Translation of "partecipano alla" in English


How to use "partecipano alla" in sentences:

I ripari o i dispositivi di protezione progettati per proteggere le persone dai pericoli creati dagli elementi mobili che partecipano alla lavorazione devono essere:
Guards or protective devices designed to protect persons against the hazards generated by moving parts involved in the process must be:
In natura gli ultimatoni sfuggono al loro stato d’esistenza fisica solo quando partecipano alla disgregazione terminale di un sole raffreddato o morente.
In nature, ultimatons escape the status of physical existence only when participating in the terminal disruption of a cooled-off and dying sun.”
Partecipano alla sfilata gli acrobati della base aeronautica di Maxwell.
Participating in our Memorial Day parade is the Maxwell Air Force Base drill team.
Tutti i membri del coro dei colibrì... che partecipano alla gita-concerto a Disney World quest'anno... devono consegnare l'autorizzazione al massimo entro venerdì.
All Hummingbird chorus members... going on the concert tour to Disney World this year... must hand in signed permission slips by this Friday, the latest.
Le D.O.G. partecipano alla crociera dei K.O.K.
dogs are gonna be on the KOK-tail cruise.
Da quanto i pazienti partecipano alla diagnosi differenziale?
Since when do you let patients participate in differentials?
La biotina, la vitamina C e lo zinco rafforzano la pelle, accelerano la divisione cellulare e partecipano alla rigenerazione del collagene.
Biotin, vitamin C and zinc strengthen the skin, accelerate cell division and participate in collagen regeneration.
Gli obiettivi di tutti i paesi che partecipano alla seconda fase saranno riesaminati entro il 2014, al fine di valutare la possibilità di renderli più ambiziosi.
LThe targets of all countries participating in the second period will be revisited by 2014 with a view to considering raising ambition.
Il numero di bambini che partecipano alla lezione dipenderà non solo dalla loro età specifica, ma anche dal contenuto del curriculum.
The number of children participating in the lesson will depend not only on their specific age, but also on the content of the curriculum.
Uso delle informazioni: le informazioni inviate ad altre persone che partecipano alla chiamata vengono utilizzate per migliorare la qualità della chiamata.
Use of Information: The information sent to others in the call helps them improve the quality of the call.
Tutta quella gente laggiu'... partecipano alla resistenza?
JOHN: Those people back there. They all Resistance?
Gli Stati membri che ancora non partecipano alla cooperazione rafforzata possono aderire in qualsiasi momento.
The other 11 Member States are free to join the enhanced cooperation at any time.
Nel 2011 gli Stati membri dell’UE ed i paesi che partecipano alla cooperazione Schengen hanno rilasciato circa 12 milioni di visti.
In 2011, EU Member States and the countries participating in the Schengen cooperation issued around 12 million visas.
La sorveglianza e la manutenzione degli elementi fissi o mobili che partecipano alla circolazione dei treni devono essere organizzate, svolte e quantificate in modo da mantenerne la funzione nelle condizioni previste.
The monitoring and maintenance of fixed or movable components that are involved in train movements must be organised, carried out and quantified in such a manner as to maintain their operation under the intended conditions.
Viene tenuto un registro di tutti i dipendenti che partecipano alla formazione per garantire che tutti i membri del personale completino tale formazione essenziale.
A record of all employees participating in the trainingĀ is kept to ensure that all members of staff complete this essential training.
Hai saputo di quelli che partecipano alla gara per andare sull'altra Terra?
You hear about that guy who's having the contest to go to the other Earth?
Gli accompagnatori non partecipano alla conferenza principale.
The keynote speech isn't for spouses.
"Il convivio e gli affari finiscono a mezzanotte quando i presenti partecipano alla caccia rituale e al massacro del toro."
"all ends at midnight when the attendees participate in the ritual hunting and slaughter of the bull."
Queste persone non partecipano alla partita!
These people are not part of the game.
Quelli che non sono passati, quelli che non partecipano alla festa chimica.
The ones who didn't pass over, who aren't taking part in the chemical party.
Impressiona con la bellezza della composizione, perché le immagini sono realizzate sullo sfondo delle bellezze rurali e i modelli appropriatamente preparati partecipano alla sessione.
It impresses with the beauty of the composition, because the images are made against the backdrop of rural beauties and the appropriately prepared models participate in the session.
Dopo l’introduzione del nuovo regime, la Spagna e l’Italia, che non partecipano alla cooperazione rafforzata, potranno aderirvi in qualsiasi momento, come previsto dal trattato.
Spain and Italy, which are not participating in this enhanced cooperation, can opt to join the new regime at any stage after the new system is introduced, as foreseen in the Treaty.
Tuttavia, solo gli Stati membri che partecipano alla cooperazione rafforzata disporranno di un voto e devono decidere all’unanimità prima che l'attuazione sia possibile.
However, only the Member States participating in enhanced cooperation will have a vote, and they must agree unanimously before it can be implemented.
Se più muscoli partecipano alla respirazione, è dato com'era con difficoltà, quindi lo sviluppo della polmonite è possibile.
If more muscle participates in breathing, it is given as it were with difficulty, then the development of pneumonia is possible.
I legami chimici tra gli atomi sono rappresentati sotto forma di linee, mentre gli atomi sono indicati tante volte quanto essi partecipano alla connessione.
Chemical bonds between atoms are represented in the form of lines, while atoms are indicated as many times as they participate in the connection.
Utilizzo delle informazioni: la collaborazione con PowerPoint è utile a coloro che partecipano alla conversazione per produrre presentazioni efficaci e ricevere commenti e suggerimenti.
Use of Information: Collaborating with PowerPoint helps conversation participants deliver effective presentations and receive feedback.
Gli Stati membri che partecipano alla realizzazione della missione informano periodicamente il Consiglio dell'andamento della missione, di propria iniziativa o a richiesta di un altro Stato membro.
Member States participating in the task shall keep the Council regularly informed of its progress on their own initiative or at the request of another Member State.
Questi Antichi dei Giorni, i soli che possono decretare l’estinzione di esseri intelligenti, partecipano alla creazione dei Portatori di Vita, i quali sono incaricati d’istituire la vita fisica sui mondi in evoluzione.
These Ancients of Days, who alone can decree the extinction of intelligent life, participate in the creation of the Life Carriers, who are entrusted with establishing physical life on the evolving worlds.
Per la Commissione e le amministrazioni nazionali che partecipano alla reciproca valutazione si tratta di un piano di lavoro ambizioso.
It sets out an ambitious work plan for the Commission and the national administrations participating in the mutual evaluation.
Le imprese e le organizzazioni del settore dei trasporti che partecipano alla campagna di sensibilizzazione del 112
Transport companies and organisations participating in the 112 promotion campaign
Ai fini della presente direttiva, la quotazione dell'euro rispetto alle monete nazionali che non partecipano alla terza fase dell'Unione monetaria viene fissata ogni cinque anni.
For the purposes of this Directive, the value of the euro in those national currencies which are non-participants in the third stage of monetary union shall be fixed every five years.
Nel 2010 gli Stati membri dell'UE e i paesi che partecipano alla cooperazione Schengen hanno rilasciato più di 11 milioni di visti.
In 2010, EU Member States and the countries participating in the Schengen cooperation issued over 11 million visas.
Prezzo in base all'età: I ragazzi di 15 anni o età inferiore possono pagare il prezzo a loro dedicato se partecipano alla classe con un adulto pagante* o a discrezione del facilitatore.
Age Pricing: Children, ages 15 and under, are welcome for a children’s price when attending with a paying adult* or at the arrangement/discretion of the facilitator.
Gli scolari dei gradi superiori partecipano alla creazione di un giornale a muro, che viene anche preso in considerazione.
Schoolchildren in the upper grades participate in creating a wall newspaper, which is also taken into account.
Attualmente 12 Stati membri partecipano alla rete europea di mentori delle imprenditrici.
Currently, 12 Member States participate in the European Network of Mentors for Women Entrepreneurs.
Il secondo gruppo junior rappresenta una grande opportunità per imparare qualcosa di nuovo, sia per i bambini stessi, sia per coloro che partecipano alla loro educazione.
The second junior group is a great opportunity to learn something new, both for the children themselves, and for those who participate in their upbringing.
Tutti gli Stati membri potranno partecipare alle deliberazioni ma potranno prendere parte al voto solo gli Stati membri che partecipano alla cooperazione rafforzata.
All Member States may participate in these deliberations, but only those participating in enhanced cooperation can take part in the vote.
Oggi, le persone affascinanti sono per lo piùattrici, presentatori televisivi, persone pubbliche che prestano particolare attenzione al loro aspetto, sono presenti sulle copertine delle riviste di moda, partecipano alla fotografia di lusso.
Today, glamorous people are mostlyactresses, TV presenters, public people who pay special attention to their appearance, are present on the covers of fashion magazines, participate in luxurious photography.
Quando si verifica l'avvelenamento da acido solfidrico, i soccorritori che partecipano alla scena devono eseguire operazioni di soccorso sotto la protezione della protezione di sicurezza.
When hydrogen sulfide poisoning occurs, the rescuers participating in the scene must perform rescue operations under the protection of safety protection.
Perciò essi non partecipano alla crescita esperienziale della presente era dell’universo, ma sono tenuti di riserva per la prossima era universale.
Thus they are nonparticipating in the experiential growth of the present universe age, being held in reserve for the next universe age.
Una formazione interna sulla redazione dei testi legislativi è stata e continuerà a essere impartita ai membri del personale che partecipano alla redazione delle proposte legislative.
Internal training on legislative drafting has been, and will continue to be provided to staff members involved in drafting legislative proposals.
Utilizzo delle informazioni: le informazioni inviate ad altre persone che partecipano alla chiamata vengono utilizzate per migliorare la qualità della chiamata.
Use of Information: The information that is sent to others in the call will help them improve the quality of the call.
L'indennità è dimezzata nel caso di deputati che, senza una debita motivazione, non partecipano alla metà delle sedute plenarie in un anno parlamentare (da settembre ad agosto).
The allowance is halved in the case of Members who, without due justification, do not attend half the number of plenary sittings in one parliamentary year (September to August).
Spesso le persone partecipano alla costruzione del nostro successo impercettibilmente, ma il loro contributo è innegabile.
Often people take part in building our success imperceptibly, but their contribution is undeniable.
La Commissione svolge un ruolo fondamentale nel coordinare e agevolare il lavoro di tutti gli interlocutori che partecipano alla rete.
The Commission plays a key role in the coordination and the facilitation of the work of all actors involved in the network.
Gironzolano fino alla lotta per l'accoppiamento, ma non partecipano alla raccolta del nettare o del polline.
They hang around until the mating flight, but they don't participate in gathering nectar or pollen.
Ho ragazzi che sono intimiditi dalla matematica e dalla conversazione e che partecipano alla conversazione.
I've got kids who are mathematically and conversationally intimidated joining the conversation.
4.742201089859s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?